|
Post by tammy on Apr 8, 2021 18:11:02 GMT -6
|
|
|
Post by tammy on May 14, 2021 18:14:47 GMT -6
|
|
|
Post by tammy on May 14, 2021 18:17:01 GMT -6
|
|
|
Post by duyen on May 19, 2021 12:47:02 GMT -6
Hay
|
|
|
Post by tammy on Jul 13, 2021 10:15:16 GMT -6
|
|
guest1221
Ngày sau sỏi đá cũng cần có nhau ...
|
Post by guest1221 on Jul 23, 2021 5:15:35 GMT -6
xem hình này , anh nhớ tới bài hát Cat's in the Cradle : My child arrived just the other day He came to the world in the usual way But there were planes to catch, and bills to pay He learned to walk while I was away And he was talking 'fore I knew it, and as he grew
He'd say "I'm gonna be like you, dad" "You know I'm gonna be like you" And the cat's in the cradle and the silver spoon Little boy blue and the man in the moon "When you coming home, dad?" "I don't know when" But we'll get together then You know we'll have a good time then
My son turned ten just the other day He said, thanks for the ball, dad, come on let's play Can you teach me to throw, I said-a, not today I got a lot to do, he said, that's okay And he, he walked away, but his smile never dimmed It said, I'm gonna be like him, yeah You know I'm gonna be like him
And the cat's in the cradle and the silver spoon Little boy blue and the man in the moon "When you coming home, dad?" "I don't know when" But we'll get together then You know we'll have a good time then
Well, he came from college just the other day So much like a man I just had to say Son, I'm proud of you, can you sit for a while? He shook his head, and they said with a smile What I'd really like, dad, is to borrow the car keys See you later, can I have them please?
And the cat's in the cradle and the silver spoon Little boy blue and the man in the moon "When you coming home, son?" "I don't know when" But we'll get together then, dad You know we'll have a good time then
I've long since retired, my son's moved away I called him up just the other day I said, I'd like to see you if you don't mind He said, I'd love to, dad, if I can find the time You see, my new job's a hassle, and the kids have the flu But it's sure nice talking to you, dad It's been sure nice talking to you And as I hung up the phone, it occurred to me He'd grown up just like me My boy was just like me
And the cat's in the cradle and the silver spoon Little boy blue and the man in the moon "When you coming home, son?" "I don't know when" But we'll get together then, dad We're gonna have a good time then
|
|
|
Post by tammy on Jul 23, 2021 12:35:55 GMT -6
xem hình này , anh nhớ tới bài hát Cat's in the Cradle : My child arrived just the other day He came to the world in the usual way But there were planes to catch, and bills to pay He learned to walk while I was away And he was talking 'fore I knew it, and as he grew
He'd say "I'm gonna be like you, dad" "You know I'm gonna be like you" And the cat's in the cradle and the silver spoon Little boy blue and the man in the moon "When you coming home, dad?" "I don't know when" But we'll get together then You know we'll have a good time then
My son turned ten just the other day He said, thanks for the ball, dad, come on let's play Can you teach me to throw, I said-a, not today I got a lot to do, he said, that's okay And he, he walked away, but his smile never dimmed It said, I'm gonna be like him, yeah You know I'm gonna be like him
And the cat's in the cradle and the silver spoon Little boy blue and the man in the moon "When you coming home, dad?" "I don't know when" But we'll get together then You know we'll have a good time then
Well, he came from college just the other day So much like a man I just had to say Son, I'm proud of you, can you sit for a while? He shook his head, and they said with a smile What I'd really like, dad, is to borrow the car keys See you later, can I have them please?
And the cat's in the cradle and the silver spoon Little boy blue and the man in the moon "When you coming home, son?" "I don't know when" But we'll get together then, dad You know we'll have a good time then
I've long since retired, my son's moved away I called him up just the other day I said, I'd like to see you if you don't mind He said, I'd love to, dad, if I can find the time You see, my new job's a hassle, and the kids have the flu But it's sure nice talking to you, dad It's been sure nice talking to you And as I hung up the phone, it occurred to me He'd grown up just like me My boy was just like me
And the cat's in the cradle and the silver spoon Little boy blue and the man in the moon "When you coming home, son?" "I don't know when" But we'll get together then, dad We're gonna have a good time then Hi anh guest1221, Tammy chưa bao giờ nghe bài này, nghe anh nói mới vô youtube tìm thử Welcome to Bepviet 😊
|
|
guest1221
Ngày sau sỏi đá cũng cần có nhau ...
|
Post by guest1221 on Jul 24, 2021 8:49:15 GMT -6
Hi anh guest1221, Tammy chưa bao giờ nghe bài này, nghe anh nói mới vô youtube tìm thử Welcome to Bepviet 😊 Diễn đàn Bếp Việt hoà đồng dể thương mà , anh biết lâu rồi đó . Bài hát này kể về một người cha và con trai không thể sắp xếp thời gian để ở bên nhau, và nó như một lời cảnh báo không nên đặt sự nghiệp của mình trước gia đình. Những câu thơ bắt đầu với một sự hài hòa tự nhiên và mô tả câu chuyện của một người cha với đứa con trai mới sinh của mình. Mặc dù người cha đã hoàn thành các nhu cầu cần thiết của việc nuôi dạy con cái, nhưng ông không cho phép mình dành thời gian chất lượng cho con trai vì sự nghiệp của mình. Ban đầu, điều này có vẻ không có gì to tát vì cuộc sống bận rộn và không thể quên của anh ấy làm việc và thanh toán các hóa đơn. Câu ca lặp đi lặp lại có người con trai nói, "Con sẽ giống bố, bố biết con sẽ giống bố ..." Theo thời gian, cả hai cha con đều chuyển đổi vai trò trong cuộc sống. Người cha nhận ra tham vọng học đại học, điểm số và lái xe của con trai mình và muốn dành nhiều thời gian hơn cho con, nhưng dần dần hiểu ra thực tế rằng giờ đây con trai ông không còn thời gian cho những việc đó. Trong câu cuối cùng, Chapin minh họa rằng cậu con trai đã trưởng thành với một công việc tốc độ cao và những đứa trẻ của riêng mình. Trong một loạt các vai trò, chúng ta thấy rằng người con trai bây giờ không còn thời gian để ở bên cha mình. Với một trái tim nặng trĩu, người cha nhận ra rằng con trai của ông đã trở nên giống như ông.
|
|
|
Post by tammy on Jul 26, 2021 21:42:11 GMT -6
Anh Guest1221,
Theo Tammy hiểu người trẻ thì sống cho tương lai và mọi thứ xung quanh điều rất mới mẻ khiến luôn luôn bị chi phối bởi điều gì đó có sức hấp dẫn , và khi về già khi mọi thứ đã trãi qua thì hiểu ra điều gì là quan trọng và lúc đó người ta hay có sự hối tiếc về quá khứ .
Điều mà Tammy thích nơi này là đa số mọi người điều biết chừng mực trong cách xử sự với nhau cho dù không hoàn toàn hiểu biết về nhau .
|
|
|
Post by tammy on Sept 15, 2021 22:41:37 GMT -6
I arrived at the address and honked the horn. After waiting a few minutes I honked again. Since this was going to be my last ride of my shift I thought about just driving away, but instead I put the car in park and walked up to the door and knocked.. 'Just a minute', answered a frail, elderly voice. I could hear something being dragged across the floor.
After a long pause, the door opened. A small woman in her 90's stood before me. She was wearing a print dress and a pillbox hat with a veil pinned on it, like somebody out of a 1940's movie.
By her side was a small nylon suitcase. The apartment looked as if no one had lived in it for years. All the furniture was covered with sheets.
There were no clocks on the walls, no knickknacks or utensils on the counters. In the corner was a cardboard box filled with photos and glassware.
'Would you carry my bag out to the car?' she said. I took the suitcase to the cab, then returned to assist the woman.
She took my arm and we walked slowly toward the curb.
She kept thanking me for my kindness. 'It's nothing', I told her.. 'I just try to treat my passengers the way I would want my mother to be treated.'
'Oh, you're such a good boy, she said. When we got in the cab, she gave me an address and then asked, 'Could you drive through downtown?'
'It's not the shortest way,' I answered quickly..
'Oh, I don't mind,' she said. 'I'm in no hurry. I'm on my way to a hospice.
I looked in the rear-view mirror. Her eyes were glistening. 'I don't have any family left,' she continued in a soft voice..'The doctor says I don't have very long.' I quietly reached over and shut off the meter.
'What route would you like me to take?' I asked.
For the next two hours, we drove through the city. She showed me the building where she had once worked as an elevator operator.
We drove through the neighborhood where she and her husband had lived when they were newlyweds She had me pull up in front of a furniture warehouse that had once been a ballroom where she had gone dancing as a girl.
Sometimes she'd ask me to slow in front of a particular building or corner and would sit staring into the darkness, saying nothing.
As the first hint of sun was creasing the horizon, she suddenly said, 'I'm tired.Let's go now'. We drove in silence to the address she had given me. It was a low building, like a small convalescent home, with a driveway that passed under a portico.
Two orderlies came out to the cab as soon as we pulled up. They were solicitous and intent, watching her every move. They must have been expecting her.
I opened the trunk and took the small suitcase to the door. The woman was already seated in a wheelchair.
'How much do I owe you?' She asked, reaching into her purse.
'Nothing,' I said
'You have to make a living,' she answered.
'There are other passengers,' I responded.
Almost without thinking, I bent and gave her a hug.She held onto me tightly.
'You gave an old woman a little moment of joy,' she said. 'Thank you.'
I squeezed her hand, and then walked into the dim morning light.. Behind me, a door shut.It was the sound of the closing of a life..
I didn't pick up any more passengers that shift. I drove aimlessly lost in thought. For the rest of that day,I could hardly talk.What if that woman had gotten an angry driver,or one who was impatient to end his shift? What if I had refused to take the run, or had honked once, then driven away?
On a quick review, I don't think that I have done anything more important in my life.
We're conditioned to think that our lives revolve around great moments.
But great moments often catch us unaware-beautifully wrapped in what others may consider a small one.
PEOPLE MAY NOT REMEMBER EXACTLY WHAT YOU DID, OR WHAT YOU SAID ~BUT~THEY WILL ALWAYS REMEMBER HOW YOU MADE THEM FEEL.
At the bottom of this great story was a request to forward this - I deleted that request because if you have read to this point, you won't have to be asked to pass it along you just will... Thank you, my friend...
Life may not be the party we hoped for, but while we are here we might as well dance.
ST
092120
|
|
|
Post by tammy on Oct 4, 2021 12:34:18 GMT -6
NHỮNG NGƯỜI ĐỐI XỬ DỊU DÀNG VỚI TẤT CẢ ĐỀU TỪNG SỐNG TRONG MỘT THẾ GIỚI KHÔNG DỊU DÀNG VỚI HỌ
Bạn có gặp qua kiểu người ôn nhu với thế thái, dịu dàng với nhân sinh chưa? Bạn có từng được họ đối đãi với mình bằng tất cả những gì họ có?
Họ sẵn sàng giương ô chở che chở cho bạn khỏi cơn mưa giông, bởi vì họ đã từng ướt đẫm khi cố chạy khỏi gió mưa nên họ hiểu sự lạnh lẽo của bạn.
Họ sẵn sàng cầm đèn soi sáng dẫn lối cho bạn trong đêm thâu, bởi họ đã từng thui thủi trốn giữa bóng đêm nên họ hiểu nỗi sợ hãi của bạn.
Họ sẵn sàng dìu dắt cho bạn bước tiếp qua trái ngang cuộc sống bởi vì họ đã từng kiệt sức khi gắng vượt qua chông gai đường đời nên họ hiểu sự vất vả của bạn.
Họ sẵn sàng kề vai cho bạn gối đầu trút bỏ lời thở than não lòng, bởi vì họ đã từng âm thầm chịu đựng riêng mình nên họ hiểu sự cô độc của bạn.
Họ sẵn sàng lau đi từng giọt nước mắt cho bạn giữa khổ lụy bủa vây, bởi vì họ đã từng chật vật tự dỗ lấy mình nên họ hiểu sự tủi hờn của bạn.
Những điều chưa tốt bạn phải trải qua, họ đã nếm đủ. Nhưng những điều tốt họ mang đến, chưa chắc họ từng nhận được. Dù họ từng ngậm ngùi đắng cay, nhưng vẫn để phần ngọt bùi lại cho bạn. Dù họ chưa lành vì những vết thương tổn, nhưng vẫn muốn xoa dịu niềm đau ở bạn. Họ dành cho bạn đủ đầy lời ủi an, trọn vẹn tấm chân tình dù đó có thể là những thứ họ vẫn hằng mong mỏi nhưng chưa có lấy. Bởi họ sợ phải nhìn thấy bạn ở lại trong câu chuyện chẳng mấy tốt đẹp đã qua của họ, họ chỉ hi vọng bạn hay tất cả sẽ nhận được những điều xứng đáng nhất. Khi đó, họ sẽ hạnh phúc, vì người họ đã đối đãi dịu dàng được hạnh phúc.
Một mình chống đỡ với áp lực bên ngoài, chịu đựng nỗi niềm bên trong thật sự rất khó khăn. Qua từng ấy khó khăn, vẫn giữ sự ôn nhu, dịu dàng với thế thái nhân tình vẹn nguyên là một nỗ lực. Hi vọng bạn hãy trân trọng những người dịu dàng đối đãi với bạn!
S.T
|
|
|
Post by linhxa on Oct 4, 2021 16:40:16 GMT -6
keep it going Tammy .... what i have learned, over the weekend, that the older you are the more harden the heart you will become .. so be young and soften your heart.
Kids fight, cuss and cry then they move on and forget. adult brush them away, but never forget .. the heart has harden ...
bài cats in the cradle is a rock song ... I know this song very well ...
I'm gonna be just like you dad ...
|
|
|
Post by phuongnhi on Oct 18, 2021 7:45:22 GMT -6
Mỗi ngày, hãy tự nhắc chính mình:
Một đoạn đường, nếu đi lâu mà không nhìn thấy hy vọng thì nên thay đổi phương hướng.
Một sự việc, nghĩ đã nhiều vẫn không mở được nút thắt trong lòng thì nên buông xuống.
Một số người, qua lại lâu ngày vẫn không cảm nhận được sự chân thành thì hãy rời xa.
Một lối sống, áp dụng một thời gian dài vẫn không tìm thấy niềm vui thì nên chọn cách thay đổi.
- Hạnh phúc là để cảm nhận, không phải để ba hoa. - Vật chất là để sử dụng, không phải để khoe khoang. - Cuộc sống là để trải nghiệm, không phải để toan tính. Hạnh phúc là của mình, hạnh phúc tự mình tạo, hạnh phúc có nhiều cách thể hiện, và cũng có nhiều cách để cảm nhận. Hãy yêu thương nhau vô điều kiện chứ đừng đợi có điều kiện mới yêu nhau, bởi khi có điều kiện rồi chắc gì chúng ta còn chung bước nữa.
|
|
|
Post by may4phuong on Oct 18, 2021 19:20:02 GMT -6
Mỗi ngày, hãy tự nhắc chính mình: Một đoạn đường, nếu đi lâu mà không nhìn thấy hy vọng thì nên thay đổi phương hướng. Một sự việc, nghĩ đã nhiều vẫn không mở được nút thắt trong lòng thì nên buông xuống. Một số người, qua lại lâu ngày vẫn không cảm nhận được sự chân thành thì hãy rời xa. Một lối sống, áp dụng một thời gian dài vẫn không tìm thấy niềm vui thì nên chọn cách thay đổi. - Hạnh phúc là để cảm nhận, không phải để ba hoa. - Vật chất là để sử dụng, không phải để khoe khoang. - Cuộc sống là để trải nghiệm, không phải để toan tính. Hạnh phúc là của mình, hạnh phúc tự mình tạo, hạnh phúc có nhiều cách thể hiện, và cũng có nhiều cách để cảm nhận. Hãy yêu thương nhau vô điều kiện chứ đừng đợi có điều kiện mới yêu nhau, bởi khi có điều kiện rồi chắc gì chúng ta còn chung bước nữa. Hay quá PhuongNhi
|
|
|
Post by tammy on Oct 18, 2021 22:28:41 GMT -6
Mỗi ngày, hãy tự nhắc chính mình: Một sự việc, nghĩ đã nhiều vẫn không mở được nút thắt trong lòng thì nên buông xuống. - Hạnh phúc là để cảm nhận, không phải để ba hoa. - Vật chất là để sử dụng, không phải để khoe khoang. - Cuộc sống là để trải nghiệm, không phải để toan tính. Hạnh phúc là của mình, hạnh phúc tự mình tạo, hạnh phúc có nhiều cách thể hiện, và cũng có nhiều cách để cảm nhận. Hãy yêu thương nhau vô điều kiện chứ đừng đợi có điều kiện mới yêu nhau, bởi khi có điều kiện rồi chắc gì chúng ta còn chung bước nữa. Cám ơn PhươngNhi ! Tên của PN làm mình nhớ cô bạn hơi thân bên VN tên Phương Nhung 😊
|
|